Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - zenuz

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 8 sur un total d'environ 8
1
351
Langue de départ
Portuguais brésilien É massa Homogênea. Apego, dedicação......
É massa Homogênea.
Apego, dedicação...
Sentimento plantado no coração.
Essência que mexe com o íntimo da alma.
Que torna colossal.
Que toma o coração.
Que não pode ser controlado
E muda
Sua vida,
Seu jeito...
Acorda-lhe pelas manhãs
E te coloca para dormir.
Um habitante que fala do mais profundo.
E por mais que você tranque
Ele invade as terras
Mais e Mais
Transformando a paisagem
Versificando o que era antes.
Gostaria que este poema fosse traduzido para o inglês americano.
Agradeço a atenção e aguardo resposta.

Traductions terminées
Anglais It is an homogeneous mass, affection, dedication
40
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais Instalation instructions
To install Magma go to Start -> Run and type ...
Magma should not be translated and if possible Start -> Run should be translated too but keeping the same structure ( ... -> ...)
Thanks

Traductions terminées
Indonésien Instruksi instalasi
Albanais Instruksionet e instalimit
Hindi मेग्मा को इंस्टॉल करने के लिए -> चलाएं टाइप करें ...
4
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais Hi. I am helping to develop a Linux distribution...
Start
Hi. I am helping to develop a Linux distribution that is going to be Delivered in over fifty languages. I am creating a start button (like Windows) in the native languages. Because it is context dependent, a direct translation does not work most of the times. Can you please tell me what is the best translation for "Start" in this context?
Thanks

Traductions terminées
Russe Пуск
Roumain Start
1